Sabira Stahlberg’s popular book Easy-to-read inspiration with experiences and ideas about how to use Easy books has been published in English.
The development of Easy to Read is often seen as the creation of more definitions and rules – but do we need frames and principles more than rules to write a natural and living Easy Language?
How should Easy Language and Easy to Read be defined? Is Easy Language a constructed or a natural language? Are the language and the contents in Easy to Read books poorer than in books in standard language?
This year it is 20 years since Sabira Stahlberg’s first Easy to Read book was published. Since then Sabira has written more than 20 Easy to Read books.
Easy to Read books for supporting minority and endangered languages are discussed by Sabira Stahlberg and Fazile Nasretdin in a special issue of Journal of Endangered Languages.