Erste Bücher in Leichter Sprache auf Serbisch

Jetzt sind Bücher in Leichter Sprache auch auf Serbisch erhältlich! Auf dem Balkan ist Leichte Sprache noch ziemlich unbekannt, aber jetzt wurden die ersten serbischen Bücher veröffentlicht. Früher sind Bücher der Autorin Sabira Stahlberg ins Bulgarische übersetzt.

Die Bücher wurden als Papierbücher veröffentlicht und E-Books werden bald erscheinen.

Bokpil, Autorin Sabira Stahlberg, Übersetzer Dorijan Hajdu und die Organisation Pomoć porodici haben gemeinsam an der Veröffentlichung von Hugos Geschichte, Philip im Tunnel, Philip auf dem Schiff, Philip und der Netz, Miranda und Das Herz der Köchin gearbeitet. Die Bücher wurden im November 2019 in Belgrad bei einem Besuch der Autorin vorgestellt. FILI unterstützte die Übersetzungen und den Besuch.

Bücher in Leichter Sprache unterstützen den Sprach-, Lese- und Sprachlernalltag. Sie werden insbesondere für Schüler und Familien mit einer anderen Muttersprache als der Schulsprache empfohlen, beispielsweise als zusätzliche Lektüre oder parallele Lektüre zur englischen oder schwedischen Version.

Alle Bücher von Bokpil sind pädagogisch, d.h. sie unterstützen den Lehrplan in der Schule.

Bücher: Villa Bokpil